
À bout de souffle
Actually her short hair attracted me when I first saw a poster of the movie about a year ago, but now that I see the “actual thing”, I realized that I really like it. Instead of looking like some wannabe lesbian, Jean Seberg actually looks sweet and somehow cute with that hairstyle.
This is another one of these movies that starts off extremely weirdly and then becomes extremely great. For the first 10 minutes, I have been wondering if I am going to force myself through the film. Yet again, how wrong I was! I feel like I have forgotten Godard’s movies, it really are the little details and the outstanding style that are so great about his movies: the fact that Belmondo says “nonente-neuf” and “huitante-sept”, or the tidbits of dialogue that are so classy that I’m wondering why the “quotes” section at IMDB is actually so short. The dynamics between Belmondo and jean Seberg are truly brilliant. The clash of those characters is what makes this movie so great. It doesn’t even matter that much that they are french and american. In my eyes, they are just different personnalities with this weird, stylish way of dealing with their relationship that is so special in french movies.
Back to the dialogues: They are the reason why this show is so great, and I realize that a collection of quotes is not doing justice to the style of the film, because it’s the cinematography, the actors and especially the swift changes from one topic to another that makes this film so interesting. Still, these are the ones that I still would like to note down:
~ ~
– Elle est jolie?
– Elle est drôle, je l’aime bien.
– Je reviens dans une seconde.
– Les francais disent toujours une seconde pour dire cinq minutes.
– Patricia, regarde moi. Je t’interdis de voir ce type […] Hélas, hélas, hélas. J’aime une fille qui a une très jolie nuque, de très jolis seins, une très jolie voie, une très jolie poignée, un très joli front, de très jolis genoux, mais qui est lâche.
– Si je pouvais creuser un trou par terre pour que personne ne me verra, je le ferai.
– Non, faut faire comme les éléphants. Quand ils sont malheureux, au contraire. Ils partent. They vanish.
– I don’t know if I’m unhappy because I’m not free, or if I’m not free because I’m unhappy.
– Tu es encore plus folle que moi. […] Je m’intéresse toujours aux filles qui ne sont pas faites pour moi.
– Pourquoi tu es venu ici, Michel?
– Moi, parce que j’ai envie de recoucher avec toi.
– Ce n’est pas une raison, je trouve.
– Évidemment, si. Ca veut dire que je t’aime.
– Souris-moi. […] Bon, je compte jusqu’à 8. Si à 8, tu ne m’as pas souris, je t’étrangle. […] 1…2…3… 4, 5, 6… 7… 7 et demi…. 7 trois-quart… Tu es tellement lâche que je paris que tu vais sourire. Elle sourit.
– Est-ce que tu pense à la mort quelque fois? Moi j’y pense sans arrêt.
– Je vais vous regarder jusqu’à ce que vous ne me regardiez plus.
– Moi aussi. They kiss in the next scene.
– Quand tu as peur ou tu es etonné, ou les deux en même temps, tu as un drôle de reflet dans les yeux.
– Et alors?
– Je voudrais me recoucher avec toi à cause de ce reflet.
– Tu connais William Faulkner?
– Qui est-ce? T’as couché avec lui?
(Oh, I had to laugh when I heard this!)
– Pourquoi tu fermes les yeux?
– J’essaie de fermer mes yeux très fortes pour que tous devient noir. Mais je n’y arrive pas. C’est jamais complètement noir.
– Ton sourire quand on le vois de profile, c’est ce que tu as de mieux. Ca c’est toi.
– Quel est votre plus grande ambition?
– Devenir immortel et puis mourir.
– C’est triste le sommeil. On est forcé de se sépar..
– -rer.
– On dit de “dormir ensemble”, mais c’est pas vrai.
– Quand je parlais, je parlais de moi. Et toi de toi.
– Je sais que je suis idiote.
– Tu aurais dû parler de moi, et moi de toi.
– Je ne veux pas être amoureuse de toi!
~ ~
The end of the film was brilliant, for some reason. The dialogue between Patricia and Michel seemed very powerful to me, and the “punchline” was great.
The first time I stumbled upon this film was in my edition of the Lonely Planet Paris in which “À bout de souffle” is one of five recommended movies about Paris. It’s true, with so many shots of Paris and the fact that one element of the Nouvelle Vague is the use of hand cameras in real settings, it is indeed a good example. But at the same time, the film does not make me want to go back to Paris. Is it because it’s a black and white film? Or because it’s the Paris from 40 years ago? Or because I actually have never seen Godard’s Paris?
PS. At some point in the middle of the movie, during the interview with the writer, the talk about men and women has made me remember my plan of meeting Milan Kundera in Paris. Too bad it didn’t work out.